lunes, 2 de noviembre de 2020

1ro "C"- Prácticas del lenguaje- Octavo encuentro- Segunda etapa

 

PRÁCTICAS DEL LENGUAJE

1ER AÑO “C”- OCTAVO   ENCUENTRO VIRTUAL

SEGUNDA ETAPA

Buena semana para todos

Esta semana comenzaremos con el tema “VARIEDADES LINGUÍSTICAS”

Es importante que el contenido TEÓRICO lo puedan copiar en la carpeta, al mismo tiempo que las actividades con las resoluciones.

Las mismas deben ser enviadas por el siguiente medio:

-          ernestolivera_7@hotmail.com / mauricioolivera44@gmail.com 

-          El que pueda, y sepa manejar computadora, y pueda mandar en algún archivo de Word sería mejor.

-          Tomar una foto de la hoja con la actividad (clara y de buena visualización) donde aparezca su nombre, curso,  y enviarla al preceptor.

-          Recuerden que estas mismas actividades estarán en el blog escolar

-          También seguimos usando CLASSROOM. Es práctico de usar, como así también para corregir.

-          Consultas la pueden hacer en cualquier momento, solo recuerden que con ustedes tengo solamente los lunes de 18:00 a 20:10

-          Tengan en cuenta que no recibiré las actividades fuera de fecha. Directamente el alumno que no cumpla este apartado, recuperará la actividad en el periodo de compensación.

-          Día de entrega de las actividades de este encuentro: 16/11/20 INCLUSIVE.

-          Esa es toda la introducción hasta aquí. Después de la línea es lo que deben tener en la carpeta.

Buena semana.

 

 

 


VARIEDADES LINGUÍSTICAS

 

No todos hablamos de la misma manera. En cada país, provincia, existen expresiones propias.

Por eso decimos que los idiomas tienen particularidades llamadas “Lectos”, que son variaciones en el código (en nuestro caso el Español), según las características de los hablantes.

Los Dialectos dependen de la zona y se clasifican según la zona geográfica, por ejemplo el español se divide en diferentes regiones (España, Argentina, Chile, Cuba, Perú, etc.). A su vez, estos lugares al ser tan grandes y por la gran cantidad de habitantes se producen otras divisiones basadas en las “tonadas”. Como dijimos antes en Argentina encontramos el cordobés, el salteño, etc.

Encontramos aquí otra clasificación basada en:

-          General o estándar: es el que todos los hablantes de la comunidad comprenden

-          Regional: es el que se habla en determinadas regiones, por ejemplo el cordobés.

-          Urbano: es el propio de las ciudades

-          Rural: propio del campo

Los cronolectos tienen en cuenta la edad de los hablantes (infantil, adolescente, adulto). Por ejemplo un adolescente diría “perdón estoy re colgado”, y un adulto “perdón estoy distraído”

Los Socioletos dependen del nivel cultural de la persona (escolarizado, no escolarizado, profesional, culto, coloquial, vulgar). Por ejemplo: “no tengo dinero”, “estoy sin lana”. Aquí encontramos las jergas que se refiere a la lengua de alguna profesión u oficio que solamente un grupo reducido de personas la comprende y utiliza. Por ejemplo los médicos utilizan el término “Éxitus” para hacer referencia a la salida de pacientes por causa de muerte.

 

Actividades

1)      A continuación se les colocarán términos, y deben averiguar cómo se dicen esas palabras en cada uno de los países indicados. Basarse en las pistas que ya están dadas.

Argentina

Venezuela

Chile

POCHOCLO

 

 

 

 

BUS

HOLA

 

 

 

 

REGIO

PANCHO

 

 

 

2)      Seleccionar otras palabras e investigar cómo se dicen en otro país que hablen el mismo código (español). Mínimo 5 palabras.

3)      Al igual que en los ejemplos proporcionados en la sección de CRONOLECTOS menciona otros, haciendo referencia a cuáles pertenecen a la parte adulta y cuáles no. Mínimo 5 ejemplos de cada uno.

4)      Selecciona una profesión u oficio e investiga palabras de su jerga con su significado. Mínimo 10 palabras.

No hay comentarios:

Publicar un comentario